Jason Takes Wisconsin
------Итак, 'Эд Гейн: Мясник из Плэйнфилда'.Результат просмотра - полтора часа раздражения и большое облегчение после окончания этого недоразумения.Эда Гейна (неприметного фермера из означенного выше ПГТ) здесь играет Кейн Ходдер, известный как Джейсон Вурхиз из 'Пятниц 13-е' в частях с седьмой по десятую. Мужчина, как говорится, героических пропорций и с выражением лица под хоккейную маску. Увидев подобное чудовище, покрытое кровищей и сырой землей, поминутно залипающее, впадающее в ступоры и втыкающего галы с их участием, добросердечные жители Плэйнфилда, вместо того, чтобы вприпрыжку бежать за полицией, начинают с ним приветливо разговаривать и ничегошеньки не боятся, пока он не устроит на глазах у всех техасскую резню голыми руками - обычно никого не стесняясь, будучи у всех на виду. А чего тут стесняться? В городе живут полные идиоты.За порядком в нем следит недалекий старый шериф с замашками Старшины Остапенко из серии армейских анекдотов, чьи реплики буквально на грани известных 'если у вас задница вместо головы, смотрите, как с этим справляюсь я...' и 'Эй вы трое, а ну идите оба ко мне'.Помощником шерифа работает клинический имбецил и маменькин сынок, персонаж, проявляющий такие священные чудеса невероятной, сверхчеловеческой тупости, что не понятно, как он такой с завязыванием шнурков на ботинках справляется - не то, что с работой в полиции. Профнепригодность характеризует все без исключения его действия, начиная со служебной дисциплины, на которую стабильно забит болт (например, человек просто не в состоянии вовремя оказаться там, куда его вызывает начальство, а причины для этого могут быть самые разные) - до неаккуратного вождения автомобиля и использования табельного оружия для некузявой попытки сведения личных счетов. К вопросу о дисциплине - четкий приказ начальства разворачиваться и ехать по названному адресу, вызывает у героического защитника правопорядка замечательный вопрос: 'А почему я должен это делать?', а информация о том, что похищена его собственная любимая мамочка, доходит до него где-то с 9-го раза, и то благодаря подружке, которая, являясь [отдельной головной болью для зрителя] дочкой шерифа, имеет странное хобби: она шляется по местам совершения преступлений вместе со своим дебиловатым приятелем-копом, который перемежает поиск улик и косопузые потуги на 'метод дедукции' романтическими обжиманцами (да, да, прямо на месте преступления!), тем самым доводя и без того тягостную картину вопиющего непрофессионализма до состояния абсолютной катастрофы. Как и ее жених, девица отличается невероятной тупостью, которая стократно усугубляется ее кошмарной болтливостью. В финале, имея открытый перелом ноги и разбитую морду лица, девочка умудряется произнести аж две патетические речи, адресуя одну из них Эду Гейну (который походу - святой человек, ибо стерпеть и не грохнуть ораторшу на месте было задачей не из простых), а вторую - своему дружку горе-полицейскому, собравшемуся повторить ошибку Брэда Питта в фильме 'Семь'. Надо отдать должное Ходдеру - время от времени просыпающийся в этом громиле главный герой мультика 'Мама для мамонтёнка' - весьма убедителен.Еще в картине замечен актер Майкл Бэрриман, но он присутствует весьма недолго и с невнятной целью. Впрочем, сцена вначале, (в ней тупой помощник шерифа не углядел волочащийся по земле за грузовичком Гейна труп Бэрримана, поскольку прямо в это время зажал в полицейской машине свою тупую подружку и страшно боялся, как бы его за этим занятием не застукали) - это своего рода прелюдия, как бы введение зрителя в курс относительно того, с какими буйствами сценарного маразма предстоит ему ознакомиться.С такими первостатейными дебилами в качестве сотрудников правоохранительных органов вообще странно, что городок Плэйнфилд еще не превратился в Плезент Вейли из фильма '2001 маньяк', а на совершаемые Гейном убийства кто-то обратил внимание - подумаешь, люди пропадают, подумаешь, части тел находят - может это детишки балуют.Рисовка кульминации - песня в камне. Пока вся полиция городка, пребывающая в состоянии разброда и шатания, пишет восьмерки вокруг спящей фермы Гейна, по лесу бредет первобытный амбал и тащит на плече девку со сломанной ногой (которую, к слову, он ей, по доброте и сердечности, успел подлечить в своем сарае, проявив навыки заправского парамедика), и живо делится с ней впечатлениями от происходящего. Тащит, вероятно, для случки. А за ними галопом несется тот самый тупой помощник шерифа, умудряющийся на бегу находить в ночной мураве золотые цепочки с кулонами. Над дальнейшим хочется опустить завесу милосердия.Несмотря на явные, хоть и неуклюжие, отсылки к визуальному стилю обеих версий 'Техасской Резни Бензопилой', в фильме не присутствуют сцены откровенного кровавого насилия, как не присутствуют в нем и сцены, содержащие хоть маломальское сходство с памятными событиями 16 ноября 1957 года. Также не присутствуют в нем сцены, содержащие какой бы то ни было здравый смысл. Короче говоря - очень неудачный фильм, и к тому же совершенно не необходимый, поскольку в 2000 году история Гейна уже была показана на экране - в, пожалуй, лучшем фильме любителя true stories, Чака Порелло.Картина называлась 'Эд Гейн. Монстр из Висконсина' (In the Light of the Moon), и Эда в ней весьма неплохо сыграл Стив Рэйлсбек. Не скажу, что это был гениальное зрелище, но, в отличие от обсуждаемого опуса, показанное в нем все же воспроизводило реальные события, а не плоды чьего-то скудного воображения.